就在眾人在餐廳里暢談罐頭的美好前景時,一名衛(wèi)兵匆匆走了進(jìn)來。
他來到保羅的面前小聲說道:“格萊曼大人,埃姆登的使者請求您的接見。”
保羅聽到這句話后,剛才還笑意盈盈的臉一下子凝重起來,他用有點沉重的語氣向在座的眾人說道:“諸位,肯特家族派人過來了,很可能帶來了我們最不想聽到的消息?!?br/> 餐廳里的氣氛一下子冷了下來,每個人的臉色都變得嚴(yán)肅起來。
布萊斯把一只手的關(guān)節(jié)掰得啪啪作響,說道:“終于來了嗎?諸位,讓我們勇敢地面對吧?!?br/> 保羅其實心里有點奇怪,因為按照最新的情報顯示,肯特家族應(yīng)該還沒有把兵力集結(jié)完畢。
算了,先不去想了,兵來將擋、水來土掩,誰怕誰啊。
為了充分顯示自己對敵人的“蔑視”,保羅命令把使者帶到餐廳來,他要一邊大嚼著罐頭肉,一邊會見這個使者。
很快,使者被帶了過來,他來到餐廳后,微微一皺眉,心里極為不快。
阿爾達(dá)人竟然打算一邊吃東西一邊和他會談,實在是太失禮了。
保羅面色不善地問道:“使者先生到湖心鎮(zhèn)來有何貴干???”
使者向他行了一個禮說:“我奉肯特伯爵之命前來向您轉(zhuǎn)達(dá)他對和平的期望?!?br/> 保羅不怒反笑:“嚯嚯!這次他打算要割我哪塊肉???痛痛快快地說出來吧。”
使者說:“肯特大人對您沒有一絲一毫的企圖,上次會面中的不愉快都是因為誤會所致?!?br/> “他讓我向您轉(zhuǎn)達(dá)他的歉意,上次我們派來的使者沒有領(lǐng)會肯特大人的意思,結(jié)果把事情搞得有些復(fù)雜,讓您產(chǎn)生了很大的誤會?!?br/> 保羅有些難以置信:“什么?我沒聽錯吧?”
“您沒有聽錯。”
接著使者又重復(fù)了一遍剛才的話。
保羅問道:“那拜爾丁的事情……?”
使者回答:“肯特大人將不再過問這件事?!?br/> 這可真是邪門了!保羅簡直不敢相信自己的耳朵,他又不是不知道馬爾茨·肯特是個什么樣的人,他現(xiàn)在的行徑完全不符合往日的一貫作風(fēng)啊。
繼續(xù)交談了幾句后,使者很快被帶下去休息了,眾人在餐廳里討論起肯特家族的意圖來。
“對馬爾茨·肯特的話,一個字兒都不能相信?!?br/> “肯特家族絕對在悄悄地醞釀什么見不得人的陰謀!”
“說不能是想迷惑我們,趁我們松懈之際來偷襲阿爾達(dá)?!?br/> 眾人議論紛紛,大家都對肯特家族持負(fù)面看法,認(rèn)為絕對不能就此疏于防備。
保羅吩咐道:“伯納,看看塞西爾主管回到情報部了沒,如果在的話,把他叫找來?!?br/> 塞西爾因為有事所以沒有來過來試吃罐頭,他很快就跟伯納一起過來了。
他一進(jìn)來就匆匆向保羅說道:“真巧,格萊曼大人,我正好要跟您匯報一個剛收到的重要消息。”
“哦?那你先說說吧?!?br/> “在拜蘭堡聚集的肯特家族軍隊已經(jīng)解散了?!?br/> 保羅一下子站了起來:“此事當(dāng)真?”
塞西爾以確定的眼神說:“千真萬確,格萊曼大人?!?br/> 保羅呼了一口氣:“塞西爾,知道我找你是為了什么事嗎?剛才肯特家族來人了,表示了馬爾茨·肯特希望與我們維持和平的意向,說是之前的使者領(lǐng)會錯了他的意思,自作主張才搞出了誤會?!?br/> 塞西爾問道:“大人你覺得呢?”
保羅說:“我怎么可能相信這種鬼話。他要么就是有著更大的陰謀,要么就是遇到什么麻煩了,才不得不暫停對我們動手。”
塞西爾點頭贊同道:“大人您這樣想是十分明智的,肯特家族這頭餓狼一旦咬住獵物,在撕下一口肥肉之前是絕對不會撒口的。”
保羅吩咐他:“所以你要繼續(xù)盯著埃姆登,任何風(fēng)吹草動都不要放過,最好是能往肯特家族內(nèi)部安插幾個人?!?br/> “埃姆登我會繼續(xù)盯著的,往對方內(nèi)部安插人手有些難度,不過我會盡力的。”