酒吧內(nèi)環(huán)境喧囂,角落里卻很沉默。
薩克斯要辭職,這讓克萊恩有些意外,但也可以理解,或者說(shuō)情理之中的事情。
他的妻子懷孕了,這份工作的確不再適合他。
克萊恩甚至?xí)X(jué)得,這樣下去薩克斯情緒會(huì)不會(huì)越來(lái)越暴躁,養(yǎng)出家暴的傾向,現(xiàn)在對(duì)方已經(jīng)有點(diǎn)回光返照的跡象了;
他在心中幽默了一下,孩子對(duì)于對(duì)方而言相當(dāng)于救贖,將對(duì)方拉離了這座泥潭。
薩克斯看向克萊恩,這位談得來(lái)的后背:“你不覺(jué)得意外嗎?”
“意外什么?”
“我還以為你會(huì)求我別走,我走后就只剩下你一個(gè)了,多寂寞啊?”
“你可別惡心我了,會(huì)有新來(lái)的補(bǔ)上吧?!笨巳R恩喝了口麥酒,似笑非笑:“上了年紀(jì)想過(guò)點(diǎn)安逸生活不是很正常嗎?”
“喂喂喂,你這么說(shuō)我可就不高興了啊,我今年才三十六,三十六啊小子,難道你不知道上了三十歲的男人才是最有魅力的時(shí)候嗎?”
薩克斯嚷嚷著,接著嘆了口氣放下酒杯:“克萊恩,我已經(jīng)受不了了,你當(dāng)初是因?yàn)槭裁丛虍?dāng)處刑官的?”
“崇拜,或多或少有一點(diǎn)吧?!笨巳R恩沉吟后說(shuō)道。
“我當(dāng)初也是因?yàn)槌绨?,覺(jué)得處刑官處刑罪犯是一件多么光宗耀祖的事情,但并沒(méi)有我想象的那么輕松,喝酒…”
薩克斯幫他倒?jié)M:“我記得當(dāng)初剛加入的時(shí)候滿懷期待,雖然血腥和殘忍,但還是十分期待,因?yàn)槲倚睦锴宄姨幚淼亩际鞘異翰簧?,殺人不眨眼的罪犯?!?br/> “嗯…”
“但是啊,殺的越多肩膀上的擔(dān)子就越沉,我甚至懷疑自己會(huì)不會(huì)遭報(bào)應(yīng),以前我都不怎么在意這些,自從有了妻子和孩子,想的就多了。”
克萊恩能夠理解,有牽掛想法當(dāng)然多。
像他這種無(wú)牽無(wú)掛的,做起事來(lái)完全可以沒(méi)心沒(méi)肺,不顧后果,前提是不怕死。
但這是一條線,越過(guò)這條線,自己將不再是自己,會(huì)變得很可怕。
薩克斯表情變得沉重,低聲說(shuō)道:“前幾天我審問(wèn)了一名犯人,他是從幾十海里外的村子壓過(guò)來(lái)的,是貴族的替死鬼;
那名貴族強(qiáng)迫了一名少女發(fā)生了關(guān)系,貴族什么德行,吃干抹凈后不認(rèn)賬但又怕消息走漏于是就殺了少女的全家,人命在他們眼里跟螞蟻沒(méi)區(qū)別;
對(duì)方又怕消息傳出去于是就有了這個(gè)替死鬼,真是死的不明不白,我一度想放了他,但又不敢,放了他死的就是我,不值得,這個(gè)世界究竟是怎么了,正義什么時(shí)候淪為別人的工具了?”
“你有蛀牙嗎?”
“怎么?”
克萊恩邊喝邊說(shuō)道:“舉個(gè)最簡(jiǎn)單的例子,牙齒甜的吃多了,總會(huì)有一兩顆出現(xiàn)蛀牙的。”
“真是一針見(jiàn)血,你小子究竟經(jīng)歷了什么,小小年紀(jì)說(shuō)話就這么暮氣,年輕就要有朝氣朝氣,不然白瞎了這張臉?!?br/> “你這是在夸我嗎?”
薩克斯哭笑不得,從兜里取出一張照片,照片上是他和妻子的合照,看上去很幸福。
他親吻了一下照片:“我用這些年的積蓄在羅格鎮(zhèn)買(mǎi)了一套小房子,準(zhǔn)備去那里住,這里住的讓我不安心,以后來(lái)羅格鎮(zhèn)我請(qǐng)你喝酒。”
“有空一定去。”
“干杯?!?br/> 一杯酒灌下去,神清氣爽,什么憂愁都給忘了。
薩克斯大笑道:“你年紀(jì)也不小了,快要二十歲了吧,鎮(zhèn)上的漂亮姑娘不少,以你的條件找個(gè)不錯(cuò)的娶了吧,到時(shí)候你也會(huì)像我一樣的。”