麻瓜的監(jiān)獄馬爾福會不會坐穿他不知道,他只知道現(xiàn)在他或許遇上了些小麻煩。
回到家中,他發(fā)現(xiàn)客廳中除了納西莎和盧修斯以外,還站著兩個身著制服的中年男人,相同的是,四個人的神情都很嚴肅。
“寶貝,你總算回來了,沒出什么事吧?!奔{西莎看見馬爾福安然無恙后趕緊沖了過去抱住了他,拍著他的后背。然后在馬爾福耳邊輕聲說道:“快上樓睡覺去,別呆在這?!?br/> “你別護著他?!北R修斯的語氣比起往常來更加陰冷,隨后拿出了幾封信出來?!翱此约嚎纯此堑膩y子”盧修斯將信扔到了桌子上。
馬爾福將信打開,其中如此寫道。
馬爾福先生:我們接到報告,得知今日下午三點四十分時,你在小漢格頓的一個麻瓜居所對一個麻瓜用了一個昏迷咒。
你知道,未成年的巫師不許在校外使用魔法,你如再有此類行為,將有可能被本校開除(對未成年巫師加以合理約束的法令,一八七五年,第三款)。
另外請記住,根據(jù)國際巫師聯(lián)合會保密法第十三款,任何可能引起非魔法界成員(麻瓜)注意的魔法活動,均屬嚴重違法行為。
祝假期愉快!馬法爾達·霍普柯克魔法部禁止濫用魔法司。
“這可真是有點小麻煩。”馬爾福嘟囔著。
“小麻煩?”盧修斯的聲音大了起來“你再看看!”他咆哮著,失去了平時的儒雅風度。
馬爾福接著又打開了一封信。
上面寫著:
馬爾福先生:我們再次接到報告,得知今日下午四點三十分時,你在小漢格頓的一個麻瓜居所對一片區(qū)域施展了麻瓜驅(qū)逐咒。
你知道,未成年的巫師不許在校外使用魔法,你如再有此類行為,將有可能被本校開除(對未成年巫師加以合理約束的法令,一八七五年,第三款)。
另外請記住,根據(jù)國際巫師聯(lián)合會保密法第十三款,任何可能引起非魔法界成員(麻瓜)注意的魔法活動,均屬嚴重違法行為。
祝假期愉快!馬法爾達·霍普柯克魔法部禁止濫用魔法司。
之后幾封信的內(nèi)容不約而同,都是大同小異,只不過是魔咒的名字換了換。
最后一封:
“鑒于您之前的行為,已經(jīng)嚴重觸犯了國際巫師聯(lián)合會保密法,我們決定給予您嚴厲的處罰,根據(jù)我們了解到的情況,您在霍格沃茨的成績似乎十分優(yōu)異,在鄧布利多教授的擔保下,我們不會對您做出開除的處分,但會收繳您的魔杖,擇期歸還,以示懲戒?!?br/> “你們的警告信是送往我們家里的,我家的寶貝根本沒有看見。”納西莎高聲的替馬爾福辯解著。
“冷靜些,夫人?!眱扇酥幸粋€稍高大些的巫師慢吞吞的說道。
“我們也只是奉命行事?!绷硗庖粋€稍微矮胖一些的巫師在旁邊接話。
“把魔杖交出來?!北R修斯的聲音越發(fā)陰沉。
“我想我愿意配合魔法部的工作?!瘪R爾福點了點頭。將自己魔杖遞給了那個高瘦巫師。
“不!”納西莎發(fā)出高亢的尖叫聲,顯然不能接受兒子被處罰的現(xiàn)實。
那兩個魔法部的巫師臉上不由露出一絲意外的表情。顯然他們身經(jīng)百戰(zhàn),校外使用魔法的小巫師見得多了,但是真的處罰下來的時候,小家伙哭喪個臉絕對算是輕的,嚎啕大哭的也不在少數(shù),真要收繳魔杖的時候大多數(shù)絕對也是死死的攥緊,今天遇到這么冷靜的小巫師真是頭一遭,不由得他們不驚訝。
“真是讓人贊嘆的冷靜?!眱扇送瑫r夸贊道?!拔蚁嘈胚@次事故只是一個小小的誤會?!?br/> “我們會向我們的上級說明情況的。”矮胖巫師說道。顯然今天的事情解決的十分輕松,讓他對馬爾福不由得產(chǎn)生一絲好感,甚至都在懷疑是不是真的弄錯了,這么一個乖巧的孩子怎么會違法。
“十分感謝?!北R修斯向他們點了點頭。