消息瞬間傳遍所有人的耳朵,城市里炸了鍋,幾乎所有人都認(rèn)為克萊爾被男巫迷惑了心智。
無形的硝煙在城內(nèi)彌漫。
一群佩戴精良武器的武裝分子站在神殿外,與士兵相互對峙。
他們披著血紅色的斗篷披肩,上面繪有奇怪的圖案,斗篷是專門設(shè)計(jì)過的,在肩膀處有個(gè)縫隙,能將胳膊伸出,并讓對方無法看到他們斗篷內(nèi)的盔甲。
他們高呼著凈化,鏟除之類的詞,一個(gè)個(gè)氣勢高昂,根本沒有把衛(wèi)兵看在眼里。
佩格與與伊迪絲等人共處一間屋子,他不安地站在木窗前,皺眉向下看去。
“果然還是來臨了,我最擔(dān)憂的事情?!币恋辖z微聲嘆息,消瘦的面孔讓她看起來更加滄桑。
“放心吧,國王陛下會(huì)解決的?!币晃患浪景参恐恋辖z,雖然她心里也有些發(fā)毛。
神殿外,那群武裝分子叫吶著,人數(shù)愈來愈多,終于,他們展開了第一輪的進(jìn)攻。
二十幾位武裝分子攻向十多位守衛(wèi),衛(wèi)兵們平舉長戟,口中叫喊著警告,并向后以相應(yīng)的步伐均速后退。
“我下去幫他們?!迸甯褚姞?,立馬說道。
“不可?!币恋辖z制止,“你下去正中他們下懷,況且你有傷在身,相信我們王國的士兵吧?!?br/> 佩格深吸一口氣,不安的看向下方。
那群武裝分子都沒經(jīng)受過專門的訓(xùn)練,企圖用數(shù)量上的優(yōu)勢來擊垮守衛(wèi)。
他們就像是強(qiáng)盜般鋪了上來,一時(shí)守衛(wèi)們被瞬間包圍。
地上一滴兩滴,逐漸有了些許鮮血,有守衛(wèi)的,也有武裝分子的。
武裝分子們慘叫不斷,反觀守衛(wèi)們的士氣只增不減,雖然有兩位同伴鮮血淋漓的倒下,但武裝分子的傷亡更多。
他們只是手拿武器,穿著盔甲的平民罷了,很快,就連人數(shù)上的優(yōu)勢也都消失不見。
可佩格緊皺的眉頭并未舒緩。
眼前這只是武裝分子的一部分人罷了,還有一部分仍站在原地,偶爾有幾位安耐不住性子蒙舉起沖上去。
相對于說國王中了巫術(shù)收到蠱惑,他們才更像是中了巫術(shù),連命都不要的往上沖鋒,令人想想就感到后怕。
“叛徒!暴民!”
這是一位守衛(wèi)斷氣前說的最后一句話,他咬牙切齒,死不瞑目。
“國王陛下怎么還不派增員!鎮(zhèn)上那些守衛(wèi),巡邏兵呢!”希爾也有些著急,她看著下方的戰(zhàn)況,不禁抱怨,坐立不安的她在屋子里來回晃動(dòng)。
他們不知道的是,在此時(shí)不僅僅是神殿前遭受了襲擊。
街道,酒館,旅社,商鋪,馬廄,住宅等無一例外!
那群武裝分子四處搜查異人族,只要他們看著不順眼或有懷疑的人,都會(huì)拖出來。
一瞬間,整座維卡羅城化作戰(zhàn)場,這一切都是在瞬間放生的。
而爆發(fā)的導(dǎo)火索,正是那位沙克的幾句話,那就像是一個(gè)信號(hào),告訴人們克萊爾是兇手的信號(hào),雖然大多數(shù)人都不敢相信,可所謂的證據(jù)擺在那里。
待在暗處的武裝分子們就在等待這一刻,當(dāng)沙克的話語傳開,他們便開始煽風(fēng)點(diǎn)火,企圖把事情擴(kuò)大化,從而掩蓋大多數(shù)人的理性。
這正和他們的意愿,“圣火”之戰(zhàn),他們以含糊的勝利告終,可那群異類依舊混雜在人群之中,并沒有什么實(shí)質(zhì)性的解決問題。
時(shí)隔十幾年,這群人再度掀起了一場風(fēng)云,他們聲稱會(huì)將所有異類趕出城市,甚至屠殺。
其中大部分人是收到過災(zāi)難或者疾病的困擾,且無法用正常的世界觀來解釋。
因此,他們就會(huì)將過錯(cuò)全部套在這群“異類”的身上,認(rèn)為世界的改變與他們的存在有關(guān)。
傳言說世界上本來沒有那么多怪物,直到那些該死的咒語和誓言產(chǎn)生,讓許多人類產(chǎn)生了突變。
比如想要永葆青春的女巫,在喝下藥劑后變成紅眼嗜血的怪物。
比如因?yàn)樵{咒,原本善良可親的農(nóng)夫變成每到圓月就會(huì)廝殺獵物的狼人。
比如......
他們認(rèn)為這些都是法術(shù)的錯(cuò)誤而導(dǎo)致的。
亨利坐在臥室內(nèi)的窗邊,閉上眼傾聽一切嘶吼聲,吶喊聲,他似乎很享受這些。
雖然他的計(jì)劃有些許初入,本以為瓊斯家族會(huì)帶領(lǐng)軍隊(duì)攻打眾神殿,但誰知道他們竟然逃跑了。
可這并沒有什么大的影響,在他眼中,這似乎也是好事。
當(dāng)他聽到這個(gè)消息后,還有些后怕。他還害怕德雷特會(huì)在擊敗克萊爾后,將自己也殺死,隨后稱王。
叫吶聲愈來愈大,他笑著從床下摸出一把鑲金的匕首,踏著輕快的步伐走出了門。
這一次沒有人再攔著他,近乎一半的守衛(wèi),士兵,爵士都被他用金錢或者利益買通,這其中少不了戴林的功勞,他就像是一只丑陋的烏鴉,將災(zāi)禍輕松的布滿所有所到之處。